© Alexander Heil

Naturalmente Sylt

Edición de invierno de 2024

Aquí para quedarnos

Los estrenos son un evento emocionante. El lanzamiento de la primera edición digital de «Natürlich Sylt» también nos emocionó mucho en el equipo de marketing de Sylt. Tras 25 números impresos, ¿celebrarían nuestros lectores, entusiastas de Sylt y aspirantes a serlo, las ventajas de la publicación multimedia con nosotros? ¿O añorarían para siempre las cualidades del papel? 

Estamos más que satisfechos con la acogida del estreno. Usuarios de todo el mundo han estado leyendo con atención la revista Sylt Magazine for Fans. Nos alegró especialmente la respuesta de los habitantes de Sylt, conocidos por su espíritu crítico. Por ejemplo, nos comentaron que se sentían muy a gusto con la nueva sección "Naturally Sylt". El formato digital permite una exploración multifacética, bien fundamentada y profunda del tema en cuestión, acompañada de vídeos, enlaces y archivos de audio. Incluso quienes conocen Sylt al dedillo descubrirían algo nuevo. ¡Maravilloso, justo lo que queríamos lograr!

«100 años de conservación de la naturaleza» fue el tema del primer número digital. El número 2 se centra en las personas (¡y los animales!) para quienes Sylt es mucho más que un lugar de nostalgia. "Aquí para quedarnos" El título es: Sylt como hogar para personas de 115 naciones diferentes: Presentamos fascinantes historias de vida y razones por las que alguien podría echar raíces en nuestra isla arenosa.

© Georg Heimberger

Inicio en Sylt

Si la isla es algo más que un coqueteo

Hace veinte años, Judith Holofernes y los chicos del grupo alemán de pop-rock "Wir sind Helden" cautivaron al público con su canción "Gekommen, um zu bleiben" (Ven a quedarte). La versión con Max Raabe y la "Palastorchester" es especialmente hermosa. El título encaja a la perfección con la temática de la segunda edición digital de "Natürlich Sylt" (Naturalmente Sylt). Esta edición se centra en personas para quienes Sylt es mucho más que un lugar de anhelo. Por diversas razones, los protagonistas de esta historia han elegido Sylt como su hogar. En ocasiones, la isla fue incluso su destino…

19969

Los residentes tienen sus

Residencia principal en la isla

6962

Las segundas residencias en Sylt están oficialmente registradas en el Registro Mercantil.

La administración de la isla informó

20,3

Porcentaje de la población de la isla tiene un

otra ciudadanía de primera clase

115

Aquí viven personas de diversas nacionalidades.

y trabajar en la isla

Gisela Erdmann

El amor fue el único culpable.

© Nicole Mai por “Mensch, Kampen!”

La afluencia de turistas añadió unas dos docenas de nuevos motivos a las ya limitadas razones para mudarse a la isla desierta hace 150 años. Entre ellos se incluían el trabajo, los buenos negocios, la inspiración, la salud y, por supuesto... El amor es uno de los principales argumentos a favor de Sylt. Como una fuerza que aparentemente puede mover montañas y dunas. 

Esta fuerza debió de ser considerable para el gerente del "Hotel Rungholt". Porque este hamburgués no quedó muy impresionado al principio con la isla arenosa. "Era un día lluvioso de verano de 1955 cuando conocí la isla. Me alojaba con un amigo en la antigua hípica de la calle principal de Wenningstedt". Mis primeras vacaciones. Durante nuestro paseo de orientación hacia Braderup, no me impresionó en absoluto lo que vi. El paisaje me pareció bastante desolador. Nos encontramos con dos ciclistas en ese paseo y entablamos conversación con ellos —recuerda Gisela Erdmann, recordando el momento al que inicialmente no le dio mucha importancia—. Él le cambió la vida por completo.

Dietrich Erdmann, vástago de una importante familia de hoteleros de Sylt y uno de los dos jinetes, quedó inmediatamente prendado de la joven de Hamburgo. Hizo todo lo posible y utilizó todos los contactos que pudo. Y descubrió exactamente dónde pasaban las dos mujeres sus vacaciones de verano en Wenningstedt. Como la protección de datos no era una preocupación importante por aquel entonces, sus esfuerzos dieron fruto. Se reencontraron y Dietrich Erdmann cortejó a Gisela con la delicadeza de un experto. Tiempo después, tras visitar también a sus futuros suegros en Hamburgo, le propuso matrimonio durante una cita romántica en la posada "Kupferkanne". 

Al igual que muchos otros residentes de Sylt en el período de posguerra, Dietrich Erdmann había encontrado trabajo en regiones más productivas de Alemania. El turismo en la costa del Mar del Norte comenzó a recuperarse muy lentamente. Dietrich Erdmann trabajaba en una pequeña empresa industrial en la región de Sauerland, donde ocupaba un puesto prometedor. Dado que Gisela no terminaba de sentirse a gusto en Sylt, los recién casados ​​se mudaron a Sauerland, donde tuvieron dos hijos en 1960 y 1963 y disfrutaron de una vida maravillosa. ¿Por qué, entonces, la familia se trasladó a Kampen en 1971 y transformó un hotel en ruinas en el lugar más exclusivo de la ciudad? ¿Y por qué Gisela Erdmann finalmente se reconcilió con Sylt y ahora puede alegrarse de que...? "Rungholt" seguirá siendo una empresa familiar en el futuro Todo esto se puede encontrar en el libro. “Gente, Kampen” Lee 22 historias de vida del pueblo entre los mares.

  • Kampen no era una zona de moda y siguió siendo muy rural hasta la década de 1920. Incluso entonces, el glamour no estaba muy extendido. El gran auge llegó durante los años del milagro económico.

Antes de la llegada de los visitantes de verano, solo unas pocas personas vivían en los pueblos de la isla. Por ejemplo, en el siglo XVIII Kampen tenía 102 habitantes que vivían en dos docenas de casas. Los nuevos residentes llegaron de las otras islas a través de matrimonios. La población de Sylt solo aumentó significativamente con la llegada de los inmigrantes. turismo y como consecuencia del rearme militar antes de la Primera Guerra Mundial, pero especialmente antes de la Segunda Guerra Mundial.

Antes del estallido de la guerra, Kampen tenía 410 habitantes. Treinta y nueve aldeanos murieron en la guerra. En Kampen, al igual que en todos los demás pueblos de la isla, la población aumentó drásticamente inmediatamente después del fin de la Segunda Guerra Mundial: Kampen acogió a 1.927 refugiados, un tercio de los cuales permaneció allí después de 1947. 
Hoy en día, el número de aldeanos se ha mantenido bastante constante en torno a las 500 personas durante los últimos años.

Merih Gilavci

"Prefiero ir a la escuela aquí."

Los ojos de Merih se iluminan cuando habla de sus personas favoritas. "Durante las vacaciones de verano en Sylt, siempre voy a Turquía." “En casa de mi tía Nazli, en Karşiyaka. Eso está en la provincia de Izmir. Es peluquera, y muy buena”, nos asegura con énfasis la alumna de quinto grado del centro escolar de Sylt.

El hecho de que sus compañeros de clase y amigos tengan trayectorias vitales internacionales, coloridas y a veces dramáticas le resulta tan emocionante como una tormenta invernal en Sylt. La vida multicultural es algo cotidiano en Sylt: Alrededor del 20 por ciento de los habitantes de Sylt poseen una nacionalidad distinta a la alemana. 

Su historia es la siguiente: la familia de su padre es de origen senegalés y vive en Turquía. Merih mantiene un contacto cercano con su abuela y su querida tía, pero no con su padre biológico. "Mis padres se separaron". Entonces mi madre, yo aún muy pequeña, regresó a casa de sus padres en Gaziantep. Por suerte, mi madre acabó conociendo a mi padre; se conocieron en un centro comercial. Hoy somos una familia con tres hijos. —Mis hermanitas y yo —dice Merih. El padre de Merih, Tolga Er, también es de ascendencia turca y se crió en Flensburgo en una familia numerosa. Durante muchos años trabajó en un puesto de responsabilidad en el restaurante de Jürgen Gosch en Sylt. 

Para Tolga y su esposa Hatice fue un Una decisión trascendental: elegir una vida en familia en Sylt.donde Tolga ya se había establecido. Para la madre de Merih, el comienzo en la isla no fue nada fácil. Tampoco lo fue para el propio Merih. «Mis hermanitas Zeynep y Hirah lo tuvieron más fácil. No conocían otra cosa». 

Con el aprendizaje del idioma, Hatice fue adoptando una perspectiva cada vez más positiva de la vida. Hoy, es emprendedora autónoma y dirige con éxito una empresa de limpieza en Sylt. «Llevo más de cinco años viviendo en Wenningstedt. Nos mudamos cuando terminaron las obras de Osterwiese*». ¡Qué guay! Porque mis mejores amigos viven justo al lado. “Me encanta la naturaleza de Sylt y la seguridad; siempre puedes salir sola. Y la escuela también está bien. Mis amigos en Turquía no tienen tan buenas cosas que decir de sus escuelas. Pero a mí me gusta mucho la vida allí. Es mucho más alegre”, es la valoración matizada de Merih. 

¿Sus planes para el futuro? Primero, quiere pasar un tiempo en Sylt. Pasión por el baile Quiere vivir la vida con más intensidad. Hay un nuevo proyecto que le apasiona. También está contento porque le va mejor en el colegio que en primaria. «Todavía no sé qué quiero ser de mayor. Aún hay tiempo». Tal vez una peluquera, como mi tía. “Me imagino fácilmente viviendo en Turquía. Ya veremos, quizá incluso me quede aquí”, dice Merih, mientras camina con dificultad entre la nieve.

*El Prado de Pascua Se trata de un proyecto de vivienda para familias en Wenningstedt, desarrollado e implementado por el municipio. La mudanza tuvo lugar en el verano de 2018.

Halima Elkasmi

¡Practica lo que predicas!

La época en que Sylt era el ideal Un caldo de cultivo para espíritus libres Quienes conocen la isla probablemente sitúan su historia en el siglo pasado, principalmente entre los años 50 y 90. Gret Palucca, Valeska Gert, el pintor Sprotte o posaderos como Klaus Bambus… La imagen de la isla se forjó en parte gracias a sus pintorescos personajes. Hoy en día, el número de lugareños con estilos de vida excéntricos es bastante reducido. El bohemismo y la vanguardia han cedido terreno a la cultura dominante. Afortunadamente, aún se pueden encontrar algunos artistas y creativos, anfitriones poco convencionales y espíritus libres para quienes la vida junto al mar, en el microcosmos liberador de la isla, ofrece un terreno fértil. Halima Elkasmi es un ejemplo perfecto.

Acaba de salir del mar. Nada de chapoteos espectaculares frente al público como en el baño navideño. Es más bien... El silencioso acto de Halima de celebrar la vida. Un ritual. Un ancla. El momento de conectar con uno mismo. “Reconectando” Esa es la frase clave. "Simplemente me siento en agua helada durante un rato, respiro y observo lo que me dice mi cuerpo. Es maravilloso: llegas a ti mismo", asegura el entrenador, terapeuta y coach de vida.

Para Halima, la herramienta para conectar con uno mismo es la clave para una vida feliz. Y comparte estos métodos en Talleres, cursos de formación, conferencias y retiros Además, cuando no está trabajando, estudiando o viajando por el mundo, Sylt ha sido su lugar más feliz durante años. La isla le ofrece un sentido de pertenencia, estabilidad, un hogar, una cercanía similar a la de un pueblo, pero sobre todo, la libertad y la tolerancia que necesita para prosperar.

Creció con nueve hermanos y disfrutó de una infancia feliz en un lugar donde se extraía carbón hasta hace poco. De hecho, ese era el trabajo de su querido padre. Su familia le brindó las bases para convertirse en la mejor versión de sí misma y liberarse de toda limitación. «De niña, nunca podía quedarme quieta». En lugar de darme medicamentos, mis padres me desafiaron con deportes. “Entrené taekwondo y llegué al Campeonato Mundial Juvenil”, informa este torbellino de energía.

Tuvo que lidiar con el dolor y las lesiones desde muy pequeña. Perdió un ojo jugando con un arco y una flecha. Le tuvieron que trasplantar cartílago del tobillo. Se dio cuenta de que tenía que cambiar su postura. vida holística Tuvo que hacerlo para estar sana y sin dolor. Se convirtió en profesora de yoga en la India y obtuvo muchas otras cualificaciones; la anatomía y la neurología la fascinaban especialmente.

La experiencia Entrenamiento de movimiento moderno a la Halima. Solo se relaciona tangencialmente con conceptos familiares. Con ello, sugiere redescubrir el propio cuerpo en todos los niveles, recuperar movimientos olvidados. La bella mujer con raíces marroquíes También ayuda a los atletas lesionados a recuperar toda su fuerza. "Hazlo." «Si mis clientes están dispuestos a practicar, alcanzaremos el objetivo deseado», afirma con convicción. «Predicar con el ejemplo» es otro principio que hace que Halima resulte convincente.

Debido a su naturaleza inquieta, necesita una amplia variedad de actividades para mantenerse ocupada. La naturaleza y la playa son ideales para desahogarse y reencontrar el equilibrio. Ella demuestra a diario que la hiperactividad es una cualidad, no un defecto, cuando se canaliza adecuadamente. «No la reprimas, aprende a controlarla», es su lema. Por lo tanto, no sorprende que, como parte de su variada trayectoria profesional, a veces trabaje como camarera en el restaurante «Samoa Seahorse», tal como lo hacía hace 15 años. «Me encanta el trabajo. Me reta y me permitió financiar mis numerosos cursos de formación y viajes de aquella época». Cada velada tiene su propia dramaturgia.Es como estar en un escenario. Si estás totalmente concentrado, la actuación será buena. 

Heinz Mauro

De marinero a político de pura cepa

¿Sigue viviendo en Sylt? Sí, en Tinnum. Con su esposa Edeltraud, a menudo en compañía de sus nietos. Sin haberse cuestionado jamás su residencia en las últimas décadas. "La isla siempre se ha portado bien conmigo. Le debo mucho." “Mi esposa y yo no podríamos imaginarnos viviendo en otro lugar”, nos asegura Heinz Maurus. 

Sylt, y en especial sus habitantes, de una honestidad arrolladora, lo prepararon para una destacada carrera política como miembro del parlamento estatal por la CDU, secretario de Estado y jefe de la cancillería estatal (por mencionar solo algunos de sus cargos). Adquirió una valiosa experiencia en la isla durante las décadas de 80 y 90 como alcalde de Sylt-Ost* y como jefe del distrito administrativo local. Esto creó un vínculo profundo que uno no abandona cuando conoce su valor.

Muchos años Heinz Maurus viajaba invariablemente entre Berlín, Bruselas y Tinnum. Iba y venía. «Intentaba venir a Sylt lo más a menudo posible los fines de semana», nos asegura. Con su apretada agenda, dejaba la mayor parte del día a día familiar, con sus tres hijos, en manos de su esposa. «Simplemente no estaba allí a menudo. Ni siquiera cuando todavía trabajaba en Sylt. Mirando hacia atrás, hay algunas cosas que haría de otra manera», dice Heinz Maurus pensativo. 
 
Actualmente, con poco más de 70 años, está haciendo un esfuerzo genuino por centrarse en Viajar en autocaravana y hacer excursiones en velero con amigos y familiares para reubicarse. Pero el creadores de realidad apasionados No está fuera de lugar. Como presidente de la "Asociación Marina", es un marino retirado que "vuelve a sus raíces". Los asuntos marítimos son también el foco de su segundo gran proyecto: utiliza su red de contactos y sus habilidades de negociación en beneficio de los intereses de "Asociación de cultivadores de mejillones"Es presidente de la organización de productores, que también incluye... "Ompania de ostras de Dittmeyer" y representan a los pescadores de mejillones de Hörnum. Además, existen, por supuesto, diversas membresías y cargos honoríficos, incluso en clubes tradicionales de Sylt; todo esto: Una cuestión de honor… Pero esa es también una de las razones por las que la agenda sigue estando tan apretada.

¿Está permitido? Residente de Sylt por elección, con una respetable carrera política. ¿Se le puede considerar realmente un hijo de la isla? Estrictamente hablando, por supuesto que no. Pero es un Ejemplo principal para saber qué ocurre cuando alguien en la isla da en el clavo y encuentra un terreno fértil. Maurus nació y se crió en Mercados comerciales en AllgäuAllí, un amigo de su padre, marinero de submarinos, lo convenció: «Hijo, si quieres vivir una experiencia, únete a la marina». Así que acabó en Glückstadt y en enero de 1972 ingresó como sanitario en List, entonces sede de la enorme Escuela de Abastecimiento Naval (MVS). «Sinceramente: cuando llegué en autobús a través del paisaje lunar hacia los barracones «Cuando lo vi por primera vez, pensé: "¿Dónde demonios has aterrizado?"». Pero su actitud cambió rápidamente. Tras reflexionar, también le gustó el paisaje lunar y se sintió satisfecho con su decisión de seguir una carrera en la Marina. Completó con éxito las distintas etapas de su carrera militar. 

Heinz Maurus desarrolló una pasión por la política, y la política por él, también debido a su capacidad para Traducir pragmáticamente las visiones en realidad. Sus historias sobre la vida y las actividades durante esos años en Sylt darían para llenar tomos enteros. He aquí una pequeña anécdota más bien entretenida que políticamente verídica: «El difunto Wolfgang Schäuble siempre pasaba sus vacaciones en Sylt. Una vez, en un pequeño grupo, me preguntó si sabía dónde podía enviar sus faxes confidenciales. Le indiqué que fuera a mi alcaldía en Keitum. Desde entonces, siempre metíamos los faxes del Ministro del Interior en sobres secretos allí». "Aún se conserva ese sentido de comunidad propio de un pueblo, pero también está presente el mundo en general. Y todo eso se fusiona de una manera tan hermosa." Maurus resume una de las cualidades de su isla natal.

Demostró de forma impresionante su capacidad para desenvolverse en ambos escenarios, el local y el nacional. Ahora que pasa más tiempo en Sylt, ¿no le gustaría involucrarse en la política local, teniendo en cuenta que el presidente de Estados Unidos tiene más de 80 años? ¿Qué consejo le daría a Sylt? «Nada en absoluto, no me corresponde. Bueno, quizá solo una cosa: en aquel entonces invocamos el espíritu de la isla. Esa es la clave de todo». Trabajar juntos es absolutamente esencial.”

Antes de que las aldeas orientales de Sylt, Rantum y Westerland se fusionaran para formar el municipio de Sylt en 2009, Munkmarsch, Keitum, Archsum, Morsum y Tinnum constituían el municipio de Sylt-Ost. Rantum y Westerland eran municipios independientes, al igual que List, Wenningstedt-Braderup, Kampen y Hörnum hasta el día de hoy.

Ambroise Gaglo

"Si puedo ayudar de alguna manera…!"

La lista de proyectos culturales y humanitarios que Ambroise Gaglo ha impulsado en Sylt y en todo el mundo durante los últimos 29 años es interminable. Para comprender mejor la creatividad y la incansable dedicación de este oriundo de Sylt, su historia de vida nos ofrece una pieza clave. Ambroise llegó a Sylt procedente de Togo como solicitante de asilo en 1995. Vivió dos años en el poblado de minicontenedores, que en aquel entonces servía de alojamiento provisional para él y muchos otros, justo al lado del campo de golf, ante la falta de viviendas adecuadas. El hecho de que refugiados de diversos orígenes pronto vuelvan a vivir en contenedores por la misma razón, solo que esta vez en el recinto del aeropuerto, le afecta profundamente.

 «Pero hablemos de las cosas buenas que uno puede hacer», dirá, resumiendo así lo que lo define. Cuando llegó a Sylt, su hermano ya estaba allí, hablaba el idioma, había aprendido alemán casi a la perfección y tenía la firme intención de aprovechar al máximo su vida en la isla. "El lenguaje es la clave." Eso mismo se lo digo a todo el que me pide consejo. Ella abre puertas y corazones. “En aquel entonces realmente quería ingresar a la policía. Todavía conservo una carpeta con mis solicitudes, incluida la poco inspiradora carta de rechazo que afirmaba que era completamente imposible que un solicitante de asilo ingresara a la policía”, recuerda entre risas, también al recordar su propia ingenuidad de aquel entonces.

Ambroise no sería él mismo si el rechazo inicial, así como todos los contratiempos posteriores, lo hubieran afectado a largo plazo. Hace veinticuatro años, asistió a una escuela de formación profesional en pedagogía social en Niebüll y desde 2011 trabaja para el municipio de Sylt en la escuela abierta de jornada completa de Westerland. Pero Ambroise también ofreció desde el principio... proyectos musicales, sus cursos de batería, sus festivales multiculturales Está comprometido con la convivencia social y cultural y se opone a la exclusión y al racismo. A lo largo de tres décadas, ha aportado constantemente nuevas ideas, sobre todo para honrar sus raíces africanas y crear un contexto/propósito significativo. Conexión entre su antiguo y su nuevo hogar Para producir, desarrolló el concepto para el “Sí, premio Sylt”El acrónimo «YES» significa «Apoyo Educativo Anual». En Lomé, la capital de Togo, el proyecto apoyará cada año a un joven de entre 16 y 20 años con una beca para ayudarle con sus estudios. Se necesitan patrocinadores con urgencia. Ambroise estará encantado de proporcionar más información sobre su beca.

Informa sobre un festival cultural para la comunidad africana previsto para el verano de 2024 en el ayuntamiento de Niebüll. Todavía están en conversaciones con el ayuntamiento. El tiempo apremia, ya que ahora tiene una cita con una familia africana para una consulta en su oficina de la calle Stephanstrasse en Westerland. Tres personas de Sylt ofrecen consejos a quienes planean vivir y trabajar en la isla. También hay una hora de consulta en polaco, y luego está Ambroise, que habla inglés, francés y dos lenguas africanas. Realiza una media de dos a tres consultas semanales. 

Las maneras en que la gente lo encuentra son tan variadas como la vida misma. A veces, incluso se acerca a personas que aún no conoce. "Sí, de hecho conozco a las 300 personas de la comunidad africana." Me encanta el ambiente familiar y tranquilo de Sylt. No podría vivir en Hamburgo. Considera que las cortas distancias y el saber a quién contactar para obtener ayuda eficaz son una gran ventaja de su vida en Sylt. «Aquí podemos lograr mucho, sea cual sea el problema. Ya sea que alguien sufra discriminación o tenga preguntas sobre cursos de idiomas, escuelas, empleo o vivienda. Claro que solo puedo ofrecer consejos para encontrar un apartamento. Me gustaría poder hacer más en ese sentido».

>> Todos los asesores personales <

Si no tienes ninguna pregunta pero te gustaría trabajar en Sylt, puedes ir directamente al portal de empleo aquí:

Greg Baber

¡Jamás abandonaré Sylt!

Sylt cuenta con uno de sus embajadores más convincentes en Greg Baber. Él es la voz de "Naturally Sylt". Chico de la naturaleza de Seattle Con su voz aterciopelada y su inconfundible "acento", leyó su capítulo del libro. "¡Hombre, Kampen!" Él se informa al respecto y revela por qué nunca podría vivir en otro lugar….

00:00
© Nicole Mai por “Mensch, Kampen!”

Nina Krainz

¡Estuvo ausente un tiempo!

5:16 a.m. - Salida de la estación de tren de Langenhorn. Llegada a casa: nunca antes de las 4 p.m. Menos de tres horas para el trayecto desde la puerta de su casa en el idílico Büttjebüll hasta Wenningstedt. Clínica Sylt ¿Y de vuelta? "Eso sería poco realista. Probablemente necesite más tiempo." Porque, sin exagerar, no hay muchos días en que el servicio de trenes funcione a la perfección. Nina Krainz, quien, junto con su equipo de 20 personas, se asegura de que las familias se sientan completamente a gusto durante su rehabilitación en la SyltKlinik y sean mimadas con comida sana, lo sabe.

Sin embargo, Nina lleva un año sin poder ir a trabajar: en enero de 2023, la atropelló un coche cuando se dirigía a la estación de tren de Langenhorn. Las lesiones en su pierna están sanando lentamente. «El agradecimiento por seguir viva es más fuerte que cualquier otro sentimiento». La visión de la vida ha cambiado., nos asegura. 

Cuando pronto se reanuden los desplazamientos diarios, los afrontará con ecuanimidad, como siempre. "Vivimos en tierra firme desde 2007." “Nunca me he arrepentido de mi decisión de dejar Sylt como mi hogar, aunque disfruté muchísimo de mis 15 años de vida en la isla. Pero cuando me sumerjo en el idílico entorno de Büttjebüll aquí por las noches, siempre sé por qué”, explica Nina. 

Lo que ellos, por otro lado, consideran Una enorme pérdida de tiempo ¿Cómo se siente? «Cuando la aplicación del tren dice que todo está bien y sigo esperando en la estación. Prefiero tomarme un té caliente por la mañana y trabajar más tiempo por la tarde». Aprovecha el trayecto para charlar con otros viajeros, para echar una siesta, pero sobre todo para su «oficina en el tren»: «Puedo planificar y organizarme de maravilla en esos 50 minutos».

Su trabajo en la Clínica Sylt le ha proporcionado un propósito de vida significativo durante las últimas dos décadas y media. No cambiaría esta cualidad por nada del mundo. “Soy chef titulada y llegué a Sylt directamente después de mi aprendizaje en 1992, primero al restaurante ‘Vogelkoje’ y luego a la Clínica Sylt. No podría imaginar un puesto mejor en mi profesión que el que tengo hoy”, nos asegura, con la vista puesta en volver a empezar pronto. 

Además de la familia, el trabajo y los amigos, hay otra cosa para Nina: otro contenido de la vidaEsa fue precisamente la razón por la que se mudó de Sylt hace 15 años. “Por aquel entonces, teníamos cinco perros, cuatro gatos, entre 30 y 40 ovejas —también para el cuidado adecuado de nuestros Border Collies— y dos caballos. Muchas de nuestras actividades de ocio estaban relacionadas con los animales: seminarios y talleres”. Y también nos fuimos de vacaciones con los animales. Sylt simplemente se había vuelto demasiado alejado de todo y demasiado pequeño para nuestro zoológico.—dice riendo. 

La consecuencia: Ella y su marido, Jörg-Eric Zarth, natural de Wenningstedt, se pusieron en marcha para encontrar un Granja en tierra firme. Tras un encantador periodo de transición, la familia ahora vive en la antigua escuela de Büttjebüll, y desde luego no les falta espacio. «Cuando mi hijo era pequeño, algunos días todos sus cuidadores trabajaban en Sylt. En caso de tormenta, huelga u otras circunstancias imprevistas, siempre contábamos con un buen equipo de apoyo; nunca se sabe», explica Nina.

  • Texto: Imke Wein

números, datos, hechos

Los datos oficiales de registro

La administración de la isla de Sylt informó exactamente a fecha de 21 de diciembre de 2023. 19.969 personas con su residencia principalLa población “activa” real de Sylt es probablemente algo menor: se puede suponer que alrededor del diez por ciento de los registrados no viven en Sylt durante todo el año.

6.962 personas registraron su segunda residencia en la isla. Además, se estima que hay 4.000 viajeros trabajar al otro lado del terraplén del ferrocarril. Esta práctica está disminuyendo. Cada vez menos empleados están dispuestos a soportar las dificultades del desplazamiento diario. Sylt cuenta actualmente con aproximadamente... 1.000 puestos de trabajo vacantes. 100 plazas de aprendiz sin cubrir.

Sylt internacional

La población de la isla es maravillosamente multicultural: 115 nacionalidades diferentes conviven y trabajan en ella. El 20,3 % de la población tiene una ciudadanía distinta a la alemana. 1.288 residentes de Sylt poseen pasaporte polaco. 315 personas de todas las generaciones son originarias de un país africano, de las cuales 131 son ghanesas. 

Entre los grupos de población más numerosos se encuentran los ucranianos (298 personas), seguidos por los rumanos (279) y los croatas (189). Hay un residente de Sylt procedente de cada uno de los siguientes países: Perú, Islandia, Sudáfrica, Luxemburgo y Mozambique.

Sylt como hábitat

Una encuesta realizada por Sylt Marketing a finales de 2020, enviada a todos los residentes elegibles de Sylt, también ofrece información valiosa sobre Sylt como lugar para vivir. Esta encuesta representativa fue la primera de su tipo. Todas las respuestas a la pregunta de qué motiva a los habitantes de Sylt se pueden encontrar aquí: 

  • Sólo 40 Prozent la población Crecí aquí.

  • De los 49 por ciento de los inmigrantes El 29 por ciento vino por trabajo, el 11 por ciento por amor y el 9 por ciento para pasar su jubilación aquí.

  • Con Años 55 es que Edad promedio La edad media de la población de Sylt es relativamente alta. El alemán medio es más de diez años menor.

  • Algo sobre 700 niños y jóvenes Visita el centro escolar de Sylt. 1.963lo que significa que solo el 9,8 por ciento de los habitantes de Sylt son menores de 16 añosA nivel nacional, el 17 por ciento pertenece a este grupo de edad.

© Alexander Heil

Una carta de amor en imágenes

En una entrevista con el fotógrafo y entusiasta de Sylt Alexander Heil

El amor por la isla se expresa de diversas maneras: sobre todo en el disfrute tranquilo, pero a veces también con publicaciones dedicadas en las redes sociales, con canciones y poemas de Sylt, y si es necesario, siempre con el clásico: la silueta de la isla en la parte trasera del coche. 

El invitado habitual Alexander Heil tiene su profunda conexión con la duna de arena Ha creado un monumento de gran belleza estética. Uno que conmueve el alma: Durante años, el padre de familia ha estado tomando fotografías discretamente, como si fueran un diario fotográfico de sus vacaciones. la gente que rodea el "Etapa 16"Estas fotografías, con un telón de fondo impresionante, reflejan una profunda conexión plasmada en una caligrafía exquisita. Ahora ha publicado una selección de ellas en un libro de gran formato XXL. Una declaración de amor, que pesa mucho y en gran medida se las arregla sin palabras. Por eso, en "Naturally Sylt" volvimos a preguntar cómo surgió su conexión con la isla.

  • En el centro de la acción, no como un simple espectador. Alexander Heil (a la derecha en la foto) en la terraza de su isla favorita. Momentos perfectos para una foto de portada que conectan con el público.

Así que, por lo visto, Sylt no fue amor a primera vista para ti. Todo lo contrario al estereotipo. ¿Qué te hizo cambiar de opinión? 

Alexander Heil: Unos dos años después, mi novia, ahora mi esposa, y yo fuimos a una de esas grandes fiestas de Bacardi en la playa. En aquella época, viajábamos a menudo para ir a buenas fiestas. Creo que fue en Rantum: un tiempo espléndido, un ambiente mágico, esa luz increíble y bailar descalzos en la arena. Ahí fue cuando me enganché. Por recomendación, también fuimos a Buhne 16. Allí sentí ese espíritu que no busca efectos especiales, que no necesita espectáculos, que es frisón en su esencia, pero lleno de alma.

Tú mismo te defines como un "paleto". Creciste en la región de Oldenburg Münsterland, en el corazón de Baja Sajonia, siguiendo "todas las reglas de una infancia feliz". Aún vives allí, con tu esposa y tus dos hijos. Solías viajar toda la noche al Adriático con tus padres en el coche familiar. Sylt no estaba en tus planes durante mucho tiempo. ¿Cómo fue tu primer encuentro con la isla?

Alexander Heil: Eso no ocurrió hasta que ya era adulto; fue un encuentro fortuito, dentro de lo que cabe. Como diseñador gráfico, trabajaba mucho para la industria musical por aquel entonces. Creo que fue en 1998 cuando se suponía que iba a ir brevemente a Sylt para la producción de un CD para la NDR (Radiotelevisión del Norte de Alemania) y hacer las fotos para la portada. La fotografía era todavía un proyecto secundario para mí en aquel momento. Terminé quedándome en Westerland dos o tres noches y recorriendo la zona en coche. Para ser sincero, Sylt me ​​pareció bastante mediocre, y Westerland, francamente horrible, y siempre me pregunté a qué venía tanto revuelo con Sylt.

Sinceramente, Sylt me ​​pareció bastante mediocre y Westerland verdaderamente horrible, y siempre me pregunté a qué venía tanto revuelo con Sylt.

Te topaste con este fenómeno que probablemente define la esencia de la isla. Disfrutaste de esta hospitalidad sin pretensiones con un telón de fondo espectacular. Algo que es más que la suma de sus partes. ¿Qué pasó después contigo y tu esposa?

Alexander Heil: Hemos vuelto una y otra vez. A veces solo para un fin de semana largo, a veces quedándonos semanas. En todas las estaciones. Hemos hecho amigos. Creo que también es el ritual, la repetición, el regreso lo que crea la magia. Ahora que nuestros hijos están en edad escolar, las cosas han cambiado un poco. Tenemos que atenernos a las vacaciones escolares. El verano pasado tuvimos tres semanas de tiempo horrible; hay que amar mucho Sylt para no desesperar.

Es cierto, pero el verdadero amor no siempre es un camino de rosas... ¿Y cómo surgieron tus fotos y tus momentos en el "escenario"?

Alexander Heil: Antes podía pasarme horas tumbado en la playa. Pero, por suerte, esas cosas cambian con el tiempo. Hace años, por aburrimiento, empecé a plasmar lo que hace que la vida en "Buhne 16" sea tan especial para mí: ese sentimiento de pertenencia, los rituales, la interacción entre las generaciones. 

  • Una breve explicación intermedia: Tim y Sven Behrens, propietarios de "Buhne", son primos. Son frisones de nacimiento. Se hicieron cargo de "Buhne 16" hace 24 años, heredándolo de sus tíos y padres, respectivamente, quienes fundaron este emblemático club de playa en la playa de Kampen en 1981. 

¿Cómo conseguiste llegar tan lejos con esos tipos tan duros? Otros han fracasado en sus intentos de ganarse su confianza, ¿verdad?

Alexander Heil: Sí, evitan todo tipo de publicidad y tienen una alergia terrible a las lentes de las cámaras. Creo que simplemente me gané su confianza con los años. Les gustó mi estilo visual y se dieron cuenta de que comprendía su esencia.  

Así es, una vez que logras ganarte la confianza de los frisones, suele haber un vínculo irrompible para toda la vida. Tendrías que hacer algo realmente estúpido para que te marginaran. Los habitantes originales de Sylt son como la isla misma en ese sentido: rudos, pero leales. ¿Alguna vez te han permitido ir a pescar caballa con la "pandilla fundadora", como los llaman los jóvenes? En el mundo, eso probablemente se consideraría el mayor honor.

Alexander Heil: En el negocio de la caballa, he estado bastante involucrado en la acción, por ejemplo, limpiando el pescado. Pero en serio, me impresiona la forma en que todos interactúan en la "Buhne" (un apodo local para la playa). La gente mayor es una parte importante de todo el proceso, ayudando con el negocio, pero también tienen su propio espacio, una zona privada con terraza. Algunos de los jóvenes incluso vienen todos los días en invierno a jugar una partida de "Mau-Mau" por las dunas hasta la playa. Debe ser un momento maravilloso de camaradería, jugando a las cartas en una playa desierta. Creo que el atractivo de Sylt no reside solo en su increíble belleza natural, sino también en su gente, tan fiel a sus principios, y en sus tradiciones.

Y eso es precisamente lo que captura tu libro de fotos XL: esa interacción entre los lugareños y los visitantes que regresan una y otra vez, ya sea por trabajo o simplemente para disfrutar del lugar. Demuestras cómo se pueden forjar conexiones genuinas entre las personas en un entorno verdaderamente maravilloso.

Alexander Heil: Me encantaría que se entendiera. Me encantan los materiales impresos de alta calidad. Quería recopilar una selección de fotos de los últimos veranos en este bonito formato.

¿Dónde puedo encontrar tu libro?

Alexander Heil: En librerías seleccionadas de Sylt. Pero también en la tienda online de "Buhne 16" y en "Buhtique", la tienda con cosas bonitas situada justo en la playa.

Este libro es, sin duda, más un proyecto personal que una forma de ganarse la vida. ¿Cómo te ganas la vida?

Alexander Heil: Actualmente, trabajo principalmente con la fotografía. Trabajo sobre todo para la industria musical y el deporte profesional.

© Alexander Heil

¡Guau! Tu trabajo es prácticamente independiente de la ubicación. Por mucho que tú y tu familia adoren Sylt, ¿alguna vez han pensado en mudarse a la isla? Tienen muchos amigos allí, están arraigados a ella…
Alexander Heil: Este es, sin duda, un tema recurrente en nuestras conversaciones. Pero, claro, sería un paso enorme, con el colegio y los niños. Quizás a veces sea mejor que ciertos sueños queden sin cumplir y que uno viva con esa añoranza durante un tiempo…

¿Qué consejo tienes para cuando la gente encuentra la vida playera alrededor de "Buhne 16" demasiado agitada en verano?
Alexander Heil: A tan solo unos cientos de metros más al norte, prácticamente tendrás la playa para ti solo, incluso en verano. O puedes dirigirte un poco al sur, a la playa central: allí encontrarás una maravillosa playa nudista con un ambiente encantador y un quiosco atendido por los chicos del "Buhne" (un bar local). O quizás encuentres tu rincón favorito en algún otro lugar a lo largo de los 40 kilómetros de playa…

  • Entrevista: Imke Wein

Todo es culpa suya.

Columna de Imke Wein

© Imke Wein
00:00

Durante la entrevista con Alexander Heil, de repente me di cuenta de que uno de los padres fundadores de "Buhne 16" también tiene cierta "responsabilidad parcial" por mi situación. En mis 56 años de vida, nunca he dejado de pasar un verano lejos de Sylt. 

Y así fue como sucedió: al principio, no tuve opción. Mis padres ya habían ido a Kampen de vacaciones con sus familias justo después de la Segunda Guerra Mundial, llevando repollos en sus maletas —como provisiones y para intercambiar— y más tarde, con sus cuatro hijos, no quisieron ir a ningún otro sitio. Rantum Sur, casa «Steinum», justo en el mar de Frisia. Cuatro semanas de vacaciones de verano. Todos los años. Mañanas: puertas abiertas, niños en la playa, tardes de vuelta con la pandilla. Un sueño. Especialmente para mí, la menor de cuatro hermanos, la vida al ritmo de la naturaleza de la isla me marcó profundamente. A veces, en invierno, no podía dormir por la fiebre de la isla. Un verano, cuando tenía siete años y caminaba sola en camisón por las marismas por la mañana, decidí:

Cuando sea mayor, voy a vivir en Sylt.
© Imke Wein

Aquello podría haberse quedado en un sueño de infancia si el factor humano no hubiera entrado en juego: en la playa de Rantum, a finales de los años 70, Konrad Behrens Socorrista. Poco antes de que él y sus hermanos fundaran "Buhne 16" (un chiringuito). Para mí, siendo niña, no había nada más maravilloso que cuando este hombre recio, hosco y taciturno, con un dedo amputado, toleraba mi presencia y me permitía sentarme a su lado en el carrito de socorristas. Casi siempre en silencio. Lo mejor era verlo devorar un helado "Dolomiti" en tres bocados sin inmutarse. En mi mundo ordenado, culto y de clase media, este hombre y su proyecto de vida —ser socorrista en la playa más hermosa del mundo— personificaban la belleza. La libertad absoluta. Fue mi héroe de la infancia, sin siquiera intentarlo lo más mínimo.

© Imke Wein

Tras graduarse del instituto, mis hermanos gemelos se hicieron socorristas y yo me convertí en gimnasta de playa en Rantum. Para ambos, siguió siendo un trabajo temporal durante las vacaciones de semestre. Eché raíces. De repente, me vi rodeada de gente como Konrad Behrens: los habitantes de Sylt y quienes habían adoptado su estilo de vida. Gente que desdeñaba las convenciones, viajaba por el mundo en invierno, de espíritu libre, con un aire nórdico a primera vista, de mente abierta y gran calidez. Forjamos amistades durante veranos de gimnasia en la playa que nos han acompañado en las buenas y en las malas hasta el día de hoy. Y aunque mi vida se convirtió en una montaña rusa llena de color, en la que Sylt no siempre fue el centro de atención, logré lo que me había propuesto desde niña en las marismas: Sylt se convirtió en mi hogar. Por la libertad de ser yo misma. Por la belleza. Por la gente. A pesar de, e incluso gracias a, todos sus defectos.

© Holm Löffler

Animal 
¡Es precioso aquí!

Especies invasoras y su desarrollo

«Para quedarse»: El número de invierno de la revista digital «Naturally Sylt» no solo ofrece las mejores historias sobre la vida humana: esta sección de nuestro dossier se centra en las especies vegetales y animales que vienen de lejos y que, finalmente, encuentran en Sylt las condiciones que les permiten quedarse. Aprovechamos esta oportunidad para presentar a nuestros lectores a las personas que trabajan con estas especies. “especies invasoras” lo saben particularmente bien.

  • Diane Seidel y los recién llegados al apartamento compartido de Watt

  • Wiebke Bleicken, los cazadores de Sylt y el perro mapache

  • Christoffer Bohlig y la ostra del Pacífico

  • Neófitos = especies de plantas no nativas = neobiota

  • Neozoos = especies animales no nativas = neobiota

En Alemania, actualmente se encuentran registradas 1.015 neobiotas (449 especies animales, 469 vegetales y 97 fúngicas). Cabe destacar que, en el 60 % de los casos, una neobiota —una especie no autóctona— es responsable de la extinción de una especie animal o vegetal. Por lo tanto, estas especies recién llegadas a la naturaleza no siempre conducen a una mayor biodiversidad. Con frecuencia, resultan ser particularmente vigorosas y estar bien adaptadas a su nuevo hábitat, se reproducen de forma desproporcionada y desplazan a otras especies. Científicos y conservacionistas monitorean e investigan intensamente estos fenómenos para determinar las consecuencias de la aparición de neobiotas en el ecosistema. Se implementan regulaciones e intervenciones cuando la expansión de la población de una especie representa una amenaza para su hábitat.

© Holm Löffler

Los nuevos

en el Watt-WG

Botas puestas, horca y cubo listos. ¡Vamos! De camino a la playa "privada" del Centro de Experiencias Naturales, nos encontramos con Diane Seidel en este penúltimo día de diciembre, gris y desapacible. El problema de esta mañana: "El nivel del agua está aproximadamente 1,5 metros por encima de lo normal. A pesar de la marea baja, no podemos adentrarnos mucho", explica Diane. 

El residente de Sylt y biólogo desea presentarnos personalmente a un inmigrante de las marismas: El cangrejo de roca japonésFue avistado por primera vez en 2006 por un voluntario (así se llamaban entonces a los voluntarios; ahora FÖJ significa Año Ecológico Voluntario) en el Mar de Frisia. Migró desde Japón a la costa este de Estados Unidos, donde encontró condiciones ideales, y probablemente viajó como polizón en un barco hasta el Mar del Norte.

© Holm Löffler

Mientras buscábamos el cangrejo de roca, que, como su nombre indica, se siente como en casa bajo las piedras, lo encontramos entre las piedras. caracoles zapatilla—Un inmigrante de 1934 —pregunta Diane, sosteniendo una concha de caracol en la mano—. Pasa por una fase masculina, una fase neutra y una fase femenina en su ciclo vital. ¿No es fantástico? Su fascinación por estas singulares criaturas del Mar de Frisia es inmediatamente contagiosa.

Diane también informa sobre la neobiota percebe de agua salobre, que se posa en los mejillones y los nuez de marSe ha descubierto una nueva especie de medusa, de hasta 10 cm de tamaño, originaria del Atlántico occidental. Los visitantes pueden observarla cazando y su bioluminiscencia en grandes pantallas en el centro de visitantes. 

"Ah, sí, también tenemos algunos éxitos de exportación en nuestro haber: nuestro mercado local..." Cangrejo de orilla Se siente como en casa tanto en Norteamérica como en Australia y Sudáfrica.

Diane Seidel sobre la propagación del cangrejo de orilla autóctono:

Es un importante producto de exportación y ha transformado ecosistemas en diversas costas de todo el mundo.
© Holm Löffler

Impactos en el ecosistema

Una persona con mentalidad científica no puede emitir un juicio precipitado sobre si las nuevas especies son beneficiosas o perjudiciales para el Mar de Frisia. "Por supuesto, es necesario observar las diferentes especies durante largos periodos de tiempo para poder extraer conclusiones reales sobre las interacciones y el desarrollo de la población." Es todo muy dinámico, al igual que el desarrollo de la población humana. ¿Cuándo se considera a alguien residente local y cuándo recién llegado? ¿Cuáles son las consecuencias para el entorno? ¿Y cómo se puede orientar el desarrollo? Estas son preguntas complejas que deben considerarse”, afirma. ostra del Pacífico Y Diane, por supuesto, también puede contarles mucho sobre su influencia en la comunidad del Mar de Frisia, siempre al día de las últimas investigaciones gracias a su cercanía al Instituto Alfred Wegener (AWI). «Si a los lectores les interesa el tema de las ostras, incluso pueden hacer una excursión. Regularmente ofrecemos paseos para observar ostras en la zona de cultivo».

Nuestro cubo de recogida está ahora lleno de agua. Es hora de volver. No encontramos cangrejo japonés de orilla, pero sí nuevos conocimientos sobre las nuevas especies en la comunidad del Mar de Frisia. 

Fuerzas de la naturaleza

experiencia y comprensión

Quienes deseen aprender sobre las 100 nuevas especies que han aparecido en el Mar de Wadden y el Mar del Norte durante los últimos 100 años pueden hacerlo en el Centro de Experiencias Naturales Lister, que aplica todos los principios de la educación museística moderna. Una vitrina multimedia ilustra vívidamente la migración global de especies como el percebe australiano, la lapa zapatilla, la ostra del Pacífico, la navaja y el cangrejo de roca en un mapa mundial electrónico. Ejemplares y paneles informativos explican con mayor detalle el fenómeno de estas nuevas introducciones en los reinos animal y vegetal. 

Opción 2 para profundizar aún más en el tema: Participe en una excursión con los expertos del centro de visitantes para comprender de forma integral la dinámica vida dentro del Sitio Patrimonio de la Humanidad. El centro de visitantes Lister ofrece 15 formatos diferentes para explorar la naturaleza, incluyendo paseos en barco con los barcos "Adler" y excursiones exclusivas al pie de la duna migratoria.

2009

El centro de visitantes se inauguró tras años de planificación por parte de todas las asociaciones de conservación de la naturaleza.

30

El personal, incluyendo varios voluntarios, supervisa la exposición, el laboratorio de marismas y las excursiones.

600

Clases escolares visitaron el centro en 2023

1400

El centro de visitantes contabilizó [número] visitantes en su día récord durante la exposición.

360

Grad cuenta con una nueva atracción cinematográfica en su centro de aventuras desde 2022: el “Sylt Dome”.

© Holm Löffler

Diane Seidel

Mujer de la primera hora

Bajo la dirección de su colega Matthias Strasser y junto con las organizaciones de conservación de la naturaleza de Sylt, Diane Seidel contribuyó al desarrollo del concepto de un centro de experiencias y medio ambiente marítimo en Sylt. El nombre del proyecto, poco atractivo en aquel entonces, era MUEZ. Conoce el centro de experiencias al dedillo. Ella ha sido la responsable de la exposición aquí durante 15 años. Sin embargo, seguir organizando excursiones sigue estando en su agenda.

Sylt se ha convertido en el hogar de Diane. Por su gente, pero sobre todo por su naturaleza. Vive con su marido en el extremo norte de List. Desde allí puede llegar rápidamente a Königshafen, escapando del bullicio de su pueblo. "Lo que me gusta de Sylt es su diversidad, especialmente el paisaje. En ciertas condiciones de luz, cuando estoy en las marismas, apenas puedo captar su belleza.", ella dice. 

Desde una perspectiva romántica, parece que la mentalidad frisona sí que ha influido bastante en ella: ¿Cuál es tu secreto mejor guardado sobre la naturaleza? "No te lo voy a decir, porque entonces dejaría de ser un secreto..."

De gansos egipcios y perros mapache

Sylt es una isla desde 1362. Su superficie actual de casi 100 kilómetros cuadrados proporciona hábitat a numerosas especies animales, incluidas aquellas consideradas... Juego pequeño Todo aquello que la baja nobleza tenía permitido cazar también se encuentra en tierra firme: faisanes, patos, palomas, gansos, zorros, martas, tejones, liebres, conejos y corzos. Sus poblaciones varían constantemente debido a las condiciones ambientales. Los cazadores de Sylt consideran que es parte de su deber monitorear la evolución del paisaje cultural y garantizar su supervivencia. para garantizar el equilibrio. Especialmente cuando no hay depredadores naturales.

Una de las nuevas especies, un neozoo de la isla, es la NilganosFue introducida en Inglaterra desde África como ave ornamental y lleva varios años prosperando en Sylt. Estas nuevas especies animales suelen compartir la característica de ser altamente adaptables.

© Kirsten Rüther-Bendrin
  • Una pareja de gansos egipcios fotografiada por Kirsten Rüther-Bendrin. La fotógrafa de aves comparte sus numerosas observaciones sobre la isla. www.vogelfotografie-sylt.de.

Lo mismo ocurre con el perro mapache (o: Enok, zorro frugívoro, tanuki, perro mapache). Especie de perro salvaje originaria de Rusia (donde también se criaba por su piel) y Asia, cazada por primera vez en Schleswig-Holstein en la década de 30 y se ha estado extendiendo masivamente en el norte de Alemania desde la década de 90.El perro mapache también se encuentra en menor número en otras partes de Europa.

Wiebke Bleicken, cazadora y presidenta de la asociación “Eidum Vogelkoje”, sobre el perro mapache:

© Imke Wein

Se cree que este omnívoro, que puede pesar hasta nueve kilogramos, mide entre 70 y 90 centímetros de largo y tiene una altura equivalente a la de una pantorrilla. Crucé por primera vez el terraplén del ferrocarril hace diez años. y encontró espléndidas condiciones de vida aquí, especialmente en el brezal, en las marismas con juncos, en prados y bosques. Se alimenta fácilmente de huevos de aves y de las propias aves. Los zorros y los perros mapache también son responsables de la Se ha atribuido en parte a la disminución de ciertas aves que anidan en el suelo, como el ostrero.Además, los cazadores sospechan que el perro mapache de la isla es un importante competidor del zorro y ya ha reducido su población. El perro mapache, excelente nadador, también caza peces y, en tierra, pequeños mamíferos. Sin embargo, puede sobrevivir bastante bien con una dieta vegetariana o comerá carroña si no hay otra cosa disponible. Es principalmente nocturno y se le considera muy sigiloso. En el argot de los cazadores, esto significa: Es un maestro del escondite y es difícil de cazar.

«En caso de duda, es más probable que lo pises a que huya», explica Wiebke Bleicken. Como superviviente, se adapta bien al clima de Sylt, usa con frecuencia las madrigueras de zorros como refugio y entra en hibernación cuando hace mucho frío. Se le considera monógamo. Las hembras pueden tener hasta ocho crías al año. Una tasa de reproducción enorme. Al perro mapache le encantan las condiciones de Sylt. El primero murió en Sylt en 2015. En 2021/22, se contabilizaron 40 animales. En Schleswig-Holstein, se sacrificaron 10.310 animales durante el mismo período. «Las estadísticas proporcionan datos clave y permiten extraer conclusiones sobre las tendencias demográficas. Sin embargo, desconocemos el número absoluto de animales».

Garantizar la preservación de la biodiversidad en Sylt, de acuerdo con los principios de conservación de la naturaleza, es una tarea importante para nosotros los cazadores.
Wiebke Bleiken
© Imke Wein


El señuelo de pájaro de Eidum

En 2023, Wiebke se ofreció como voluntaria para guiar a 32 grupos por las antiguas instalaciones de caza de patos, presentando a los visitantes especies de vertebrados autóctonas de Sylt en la sala de exposiciones junto al estanque. Junto a los ejemplares de animales expuestos, Wiebke comparte conocimientos actualizados sobre su distribución e interrelaciones en el reino animal. Cómo llegó a formar parte de la exposición el zorro blanco disecado, en qué consiste el trabajo de un cazador de focas o cómo un ciervo gigantesco, que al parecer nadó desde Dinamarca hasta Sylt, fue hallado muerto en List: Wiebke Bleicken lo sabe todo y comparte sus conocimientos con gusto. Siempre adapta sus explicaciones a la edad de los visitantes.

  • Cualquier persona que desee conocer este espacio de aprendizaje “Naturaleza” y realizar una visita guiada al “Señuelo de Aves de Eidum” con su club, grupo de viaje o clase, simplemente envíe un correo electrónico: eidumvogelkoje@t-online.de.

Es maravilloso ver cómo personas de todas las generaciones se entusiasman con nuestra fauna terrestre autóctona.
Wiebke sobre los frutos de su trabajo voluntario

Hasta hace aproximadamente 100 años, los patos silvestres eran la principal fuente de carne para los habitantes de la zona. Para los operadores de las instalaciones de captura de patos de Sylt, este fue un negocio lucrativo durante muchos años. En el criadero de patos de Kampen, gestionado como museo de historia natural por la Asociación de Sylt (Sölring Foriining), los visitantes pueden experimentar de primera mano cómo se realizaba la captura de patos en diversas estaciones interactivas. En el criadero de patos de Eidum, los visitantes pueden aprender datos fascinantes sobre las especies de vertebrados autóctonas de Sylt. Este lugar de dos hectáreas no solo es una fuente de conocimiento, sino también un paraje profundamente romántico, un sitio que ofrece una experiencia verdaderamente memorable y encantadora.

© Holm Löffler

Celebridad entre los nuevos ciudadanos

La ostra de roca del Pacífico

En la única granja de ostras de Alemania, todo se rige por las leyes del mar y las necesidades de los moluscos: cada ostra necesita aproximadamente [cantidad de agua] al día. 250 litros de agua dulce del Mar del Norte, para prosperar.Solo el mar mismo puede proporcionar tales cantidades. “Por eso las mini ostras crecen principalmente en la bahía de Blidselbucht y no en la sala de producción”, explica Christoffer Bohlig, el “jefe” –como el equipo prefiere llamar al gerente de operaciones de “Dittmeyer’s Oyster Company” en List.

Las inscripciones siguen abiertas, ostra del Pacífico marca la diferencia en el uso comercial actual cuota de mercado global del 94 por ciento Las especies invasoras del Océano Pacífico también están encontrando condiciones casi ideales para su propagación en el Mar del Norte (en gran parte debido al aumento de la temperatura del agua). Se supone que Las poblaciones silvestres consisten en larvas procedentes del centro de cría de Lister y de una granja de ostras en los Países Bajos. han evolucionado. Desde principios del siglo XX, el número de ostras del Pacífico silvestres ha aumentado rápidamente. Las implicaciones de este fenómeno para otras especies también están siendo estudiadas, entre otros, por Instituto Alfred Wegener (AWI) Estudiado intensivamente. Inicialmente, se suponía que la propagación tendría un impacto negativo en las poblaciones de mejillones, pero otros estudios han demostrado desde entonces que el mejillón se adhiere a las ostras silvestres y Base para el crecimiento de los mejillones ofrece.

  • Antes de que la ostra del Pacífico se hubiera ido imponiendo en la ostricultura europea durante aproximadamente 100 años, existía una especie autóctona: La ostra europea, que se consideraba extinta desde mediados del siglo pasado debido a la sobrepesca y diversas enfermedades. Sin embargo, el AWI ha informado de éxitos en varios intentos de reintroducción.

© Holm Löffler

Se utiliza la “Sofia”, una embarcación apta para el Mar de Frisia con ruedas plegables, construida según modelos bretones.

© Holm Löffler

La recolección de ostras silvestres podría representar pronto un tercio de la producción anual de Dittmeyer. Desde 2015, las ostras silvestres complementan las variedades de cultivo.

  • La recolección de ostras silvestres está sujeta a la legislación pesquera. Solo los titulares de una licencia de pesca están autorizados a extraer ostras silvestres del Mar de Frisia, hasta un máximo de un cubo de 10 litros al día. 

Nuevas disposiciones

para ostras de cultivo

La empresa Dittmeyer's Oyster Company ha recibido considerable atención mediática desde su creación en 1986. A pesar de todas las ideas románticas que rodean la pesca de ostras, también ha habido problemas recurrentes. momentos existencialesJusto cuando las nuevas regulaciones legislativas están causando problemas, las ostras "Sylter Royal" se cultivan en una reserva natural altamente protegida, por lo que el marco normativo es, en consecuencia, estricto. Desde 2023, la granja tiene prohibido transportar alevines de ostra de un año desde Irlanda al Mar de Frisia, como lo hacía anteriormente. Existe el temor de que las ostras jóvenes puedan introducir patógenos y otras especies invasoras. Para la empresa ostrícola, esta nueva legislación supone una amenaza para su negocio. El año pasado se estableció un acuerdo transitorio. El gerente de la granja, Christoffer Bohlig, espera nuevas conversaciones, previstas para enero de 2024.

"En el futuro, solo se nos permitirá utilizar ostras recién eclosionadas." prolonga el ciclo de crecimiento «El plazo actual de 1-2 años se extendería a 4-5 años, y requeriría una población de 3,5 millones de animales para que fuera económicamente viable. Simplemente no podemos gestionarlo logísticamente. No tenemos la capacidad», explica Christoffer Bohlig. ¿Qué sucederá entonces? «Para nosotros, sería factible planificar con un tercio de ostras silvestres, un tercio de ejemplares jóvenes y un tercio de alevines», afirma Bohlig con la firme convicción de quienes trabajan tan directamente con la naturaleza. De alguna manera, habrá una solución. «Todo saldrá bien al final», reza el proverbio bajo alemán.

© Dittmeyer's Oyster Company
© Dittmeyer's Oyster Company
  • 700.000 a 800.000 La empresa Dittmeyer's Oyster Company vende ostras al año. 

  • 25 Prozent De esa cantidad, el 25 % se venderá en el propio restaurante y otro 25 % permanecerá en el sector de la restauración de la isla. La otra mitad se destina principalmente a mayoristas de países de habla alemana.

  • Für € 1,32 La ostra Lister se está distribuyendo actualmente a restauradores y minoristas. En los restaurantes, los comensales recibirán aproximadamente... cuatro euros pago por criatura marina.

Para la familia Dittmeyer, esto es uno afición emprendedoraAquí no se pueden obtener grandes beneficios. Pero a partir de Interacción entre gastronomía y ventas “Todo saldrá bien”, dice Christoffer Bohlig, experto en los balances de los últimos 20 años. 

Cómo abrir ostras correctamente

El chef Johannes King, con estrella Michelin y afincado en Sylt, demuestra en el vídeo cómo abrir correctamente las ostras sin dañar su valiosa carne.

© Christian Kerber

Christoffer Bohlig

El oyente a tiempo parcial

© Dittmeyer's Oyster Company

Para algunos es un manjar, para otros el castigo supremo. La ostra representa lujo en el menú, romance marítimo y... Es un trabajo increíble.El negocio de las ostras es inherentemente húmedo, a menudo frío y, sin duda, no apto para personas sensibles. Además, hay que ser capaz de transportar toneladas de ostras. Solo un pequeño grupo de personas lleva una vida tan intensa en la isla. al ritmo de las mareas Como él y su equipo. Quizás instructores de surf. Los biólogos del Instituto Alfred Wegener, por supuesto, y la gente de la granja de mejillones de Hörnum. 

"Quienes aprendan a amar esto, con el tiempo no lo querrán de otra manera."El empresario, ingeniero y pescador de ostras lo sabe por experiencia propia.

Sylt lo marcó desde la infancia, cuando pasaba allí las vacaciones con su familia. Comenzó a estudiar biología en Kiel, con la intención de convertirse en biólogo marino, pero se desilusionó con la vida universitaria y la falta de perspectivas laborales. Se interesó por la pesca, realizó un aprendizaje como comerciante, finalmente encontró su vocación en la empresa ostrícola y añadió un título en ingeniería de procesos a su currículum. «Ya sea planificando procesos operativos o realizando reparaciones en los sistemas técnicos: Apenas necesitamos empresas externas.“,” dice el polifacético residente de Sylt a tiempo parcial.

De lunes a jueves, Christoffer vive justo donde trabaja. Estos son sus cuatro días en Sylt, que apenas le permiten distraerse del negocio de las ostras. «Los viernes trabajo desde casa. Estoy en Flensburg, donde vive mi familia. Estoy contento con ambas partes de mi vida», dice este amante de la naturaleza sobre su estilo de vida. Es un hombre directo y no se anda con rodeos por pura diplomacia. 

También se imagina viviendo algún día como agricultor autosuficiente en Escandinavia. Hasta entonces, sin embargo, seguirá velando por el futuro de la empresa y por los millones de crías de ostras que dependen de ella.

  • Texto: Imke Wein

Lea más en la edición digital de “Naturally Sylt”.